|
IGROVJE
Dragon Quest VIII Sneti pogleda skozi pravljično matrico in zavihti Meč Resnice +42.
Ne. Ne bom. Ne bom mu dal devetdeset. Niti 85. Dobil bo 82, niti pike več. Tako ali tako sem radodaren. Boljšo oceno bi Dragon Quest: Journey of the Cursed King, kot se glasi polni naslov osmice za Evropo, fasal edino v treh primerih. Prvič, če bi se jaz kot opisovalec ravnal po čustvenih vzgibih. Drugič, če bi bil zaplankan in bi ne igral naprednejših zadev v zvrsti, kakršna sta Oblivion ter Final Fantasy XII. In tretjič, če bi bil Japonec. Prvi argument je jasen: pri tem delu je treba vklopiti glavo, ne le srca, saj mora ocena zajeti kar najširši krog elementov igre in bralcev. Kajti navzlic temu, da Popotovanje ukletega kralja v prsih navideznega junaka budi vznesen občutek, po treznem premisleku ta splahni. Drugo vodilo je na prvi pogled privlečeno za lase, saj FFXII pri nas še ni izšel, Dragon Quest pa je japonski frp, medtem ko je Oblivion zahodnjaški. Prvi so slični interaktivnim knjigam, ki dajejo veliko težo zgodbi in likom, dočim slednji poudarjajo svobodo razvoja skozi manj usmerjeno igranje. Toda ali to konzolnim frpjkam daje pravico, da zanemarjajo napredek in špilavno ostajajo v srednjem veku? Ne: čas je, da si vzamejo glave iz riti, ne da zgolj sledijo tistim starostam, ki si upajo inovirati (FF v dvanajstici redefinira bojevanje, kamen spotike DQ8).
Kar me pripelje do tretjega vzroka, da prvi v PAL-različici izdani Dragon Quest ne bo dobil niti blizu 90: mi nismo Japonci. DQ je v svoji domovini vsled dvajsetletne tradicije in kot naslov, ki je iznašel rižožere frpje, inštitucija. Z več kot 40 milijoni prodanih kosov je to zabava za mase in Square Enix ve, da folk hoče natanko tak Dragon Quest. Ampak javnemu mnenju je včasih treba dati brco v rit, dočim publika v Kokoški ne zahteva tovrstne tradicionalnosti. In četudi bi jo. Final Fantasy pogosto najde jajca za inovacije, zaradi česar prodaja n
Oh, saj kot knjiga, ki jo sodiš po platnicah, je Popotovanje nekaj najčudovitejšega, čemur lahko prisostvuješ na playstationu 2, pa čak i šire. Zamisli si, da FF7 ni nikdar prilomastil s svojo mešanico klasične fantazije in steampunkovske tehnološkosti ter da so frpji ostali tako čisti in nedolžni kot otroške slikanice. Pripoved se ne muči z globočinskimi nepridipravi, filozofskim razglabljanjem in religiozno poanto, temveč je tu slab fant, dvorni norček Dhoulmagus, ki na velegradu sune mogočno čarobno palico, mutira v poosebljeno zlobo in jo podurha. Za petami mu je druščina, sestavljena iz ubogega kralja Troda, ki ga je Dhoulmagus spremenil v križanca med Yodo in goblinom, njegove hčere Medeje, ki jo je doletela podoba bele kobile, obilnega & nakladaškega tepežkarja Yangusa ter mladega, vitkega Heroja poštenega frisa, a brez glasilk. Na poti se druščini pridružita širokogrudna čarodejka Jessica ter hladni zapeljevalsk
strani [2]: 1 2
|
82
sorodni članki
![]() |
|